Robert quotes the awakening
My wife has been telling me about them. He halted a moment and shrugged his shoulders. He felt in his vest pocket; there was a ten-dollar bill there. He did not know; perhaps he would r Even as a child she had lived her own small life all within herself. At a very early period she had apprehended instinctively the dual lifeāthat outward existence which conforms, the inward l Pontellier, though she had married a Creole, was not thoroughly at home in the society of Creoles; never before had she been thrown so intimately among them.
There were only Creoles that summe Pontellier had brought her sketching materials, which she sometimes dabbled with in an un-professional way. Quotes or quotations do not lose their universality whatever the circumstances or times may be. The quotes from The Awakening have the same predominance as Kate Chopin has specifically inserted these expressions through her female characters.
Some of the best quotes of The Awakening have been explained below. Pontellier was beginning to realize her position in the universe as a human being, and to recognize her relations as an individual to the world within and about her. These words appear in the fifth chapter of the novel. Although the words describe the changes in the mind of Edna Pontellier, the protagonist , the idea given is universal.
Robert quotes the awakening
It is an existential crisis of most people to choose freedom and to know their place in this universe as think about their own well-being and liberty. The relationship among humans both external and internal are confusing. She could only realize that she herself-her present self-was in some way different than the other self. These lines appear in the fourteenth chapter.
During her stay at Grand Isle, Edna Pontellier has become self-reflective after meeting the Ratignolle family, and she ponders upon her past adventures. These lines are significant as Edna realizes that she is changing her identity and begins to see the world differently. The future was a mystery which she never attempted to penetrate. The present alone was significant; was hers, to torture her as it was doing then with the biting conviction that she had lost that which she had held, that she had been denied that which her impassioned, newly awakened being demanded.
These lines are very significant, as they show that Enda Pontellier wants to enjoy her life. There was with her a feeling of having descended in the social scale, with a corresponding sense of having risen in the spiritual. Every step which she took toward relieving herself from obligations added to her strength and expansion as an individual. She began to look with her own eyes; to see and to apprehend the deeper undercurrents of life.
She carried in her hands a thin handkerchief, which she tore into ribbons, rolled into a ball, and flung from her. Once she stopped, and taking off her wedding ring, flung it upon the carpet. When she saw it lying there, she stamped her heel upon it, striving to crush it. But her small boot heel did not make an indenture, not a mark upon the little glittering circlet.
In a sweeping passion she seized a glass vase from the table and flung it upon the tiles of the hearth. She wanted to destroy something. The crash and clatter were what she wanted to hear. But the voices were not soothing that came to her from the darkness and the sky above and the stars. They jeered and sounded mournful notes without promise, devoid even of hope.
Pontellier was not a mother-woman. The mother-women seemed to prevail that summer at Grand Isle. It was easy to know them, fluttering about with extended, protecting wings when any harm, real or imaginary, threatened their precious brood. They were women who idolized their children, worshiped their husbands, and esteemed it a holy privilege to efface themselves as individuals and grow wings as ministering angels.
He could see plainly that she was not herself. That is, he could not see that she was becoming herself and daily casting aside that fictitious self which we would assume like a garment with which to appear before the world.